I have been recommended this hotel as an inexpensive, comfortable and centrally located spot.
It's an older building with a "French" theme (old sofas in the lobby with signs saying don't sit on this fragile work of art). There is a doorman and the lobby help is friendly. Across the street is a forrested hill (un cerro), called Santa Lucia. There is a path to the top and, I believe, a gazebo of sorts on top where music is played. However, they close it around 7pm and I have yet to get in there when it is open, but I did hear music the other night. The hotel is about 5 blocks from La Plaza de Armas, the center of the old part of the city. My room is on the 2nd floor, above the bar. It's cute in a funky way, with a living room (parlor)
, then a hall with bath
that leads into the bedroom.
Nothing is square and the bedroom window looks out onto the street. The parlor window looks into a ventilation pit. I stretch my sore back a bit and work on the computer eventually to reckon with the fact that it is cold in this hotel. Asking downstairs, they tell me the heat comes on at 9pm. All very well, but it only seems to catch up with the cold building around 2am! I run the trickle of hot water for about ten minutes and eventually get a temp I can take a bath in. The upper safety drain has been patched and there are rust holes in the tub there. After I get comfy in a hot tub, the phone rings and they tell me that my bath is causing a leak in the ceiling in the bar!
I head to La Plaza de Armas for some local fare. It's Friday night and the plaza is crawling with people. There is an elevated gazebo-like thing, but the people are not playing music, but chess! Most of the food I see is some kind of a Chilean hot dog, varous kinds of pizza (not Italian), or these things called churrascos. The churrasco is on a bun with thinly sliced meat, onions, tomato, mystery sauce etc. It's a lot like the "cemita" I had in Mexico, but the meat looks more trustworthy. They also are big on a dish with french fries and grilled, shredded beef and bacon on top with a creamy sauce, onions and possibly a fired egg. "Lomo Pobre", the poor man's steak, is similar: a bed of french fries with a piece of steak and a fried egg on top. All this is in the range of $5-$15, depending on the size and whether or not you get a beer with it.
This is a blog for my friends and family, but it may turn out to be a teaching tool for my students. It is a real experience I can expand upon when they ask questions. Some is in Spanish, so you may have to do the unthinkable...use Google translator! Oh no! ¡No me digas! I have tested it and it is NOT perfect, sometimes getting the meaning completely backwards; there you have my disclaimer. Joining late in the game? Click on "older posts" at bottom and start at the beginning.
Monday, August 1, 2011
Sunday, July 31, 2011
La Bajada
La bajada: On my way down from Portillo... We've already made several switchback turns and look what's left! Riding in a Sprinter van (1998 with 590,000 kilometers) with no rust! It's slow going in low gears. I catch a bus in Los Andes for about $3 to get to Santiago. It's supposed to be 2 hrs, but ends up taking 4.5. Glad I left early. I get to Santiago by 6pm.
La clase de portugués
Dos horas al día, cinco días a la semana, por tres semanas nos reunimos a La Posada
(sin califacción) para apreder u n poco de portugués. La profesora vino del norte de La Argentina, cerca del Brasil. Ella es un a profesora muy buena y siempre nos habló en portugués.
Todos en la clase conocían el español, pues la clase fue predicada en este conocimiento. Ambos dos lenguas son muy semejantes, pero hay que cuidarse porque algunas palabras que parecen ser cognadas son muy distintas. Palabras que suenan semejantes a las de español pueden estar deletreados muy distinctos. Otras que están deletreados casi lo mismo como en español, pueden sonar como griega. "de" tiene el sonido de "gee" y "ti" o "te" suena como "chi" o "che". El "ñ" está escrito "nh". "Me llamo" = "me chamo"; "Yo" = "Eu"; "soy"="seu". No pronuncian la letra "m" cuando cae al fin de una palabra..."tem" tiene el sonido de "teng"; "bem" sueña como "beng"
Nuestra profesora de portugués, Gabriela
Al fin, terminamos con una prueba en forma de un diálogo y una fiesta con bebidas brasileñas llamadas "caipirinhas", hecho com mucha vodka, azucar, y limón.
Thursday, July 28, 2011
¡Otra Asada!
Cuando los profes de Portillo tienen una fiesta, algunos bajan a Los Andes, el pueblo abajo de la carretera, para comprar la comida y las bebidas. Cada uno de nosotros pagamos 5.000 pesos y otro 1000 pesos para los que cocinan. Vamos a La Posada y hay un buen fuego donde asan las carnes. Tenemos ensaladas, la carne asada, y mucho vino, cervezas y u poco de Pisco. Pisco es una bebida como coñac, hecho aquí en Chile. Siempre hay música y la gente baila mucho. Esta asada sirvió para la última fiesta para los profes que vinieron por el mes de julio.
Wednesday, July 27, 2011
The focus is fast becoming how to get out of here... In Portillo style, another "Tormenta" is approaching and the "prognóstico" says snow Thursday night, then again on Friday night through Saturday, the day I am scheduled to leave. But when it snows, they close the road and no one comes or goes. So I may try to leave on Friday afternoon, but my contract says I work until 4:30 and the last van departs at 5:30. In between, I must pack up my skis, turn in my uniform and collect my pay from the bureaucrat who sits in a bare-walled room with a single light bulb and speaks a version of Chilean Spanish that seems to come from another planet! My prayer is that I will not have to work the afternoon shift and that it will all work out. Otherwise, I may get snowed in until Sunday or Monday and when it snows like that, they don't even run the lifts until they can both see the top, groom the novice trails and blast off the avalanche potential. By then the road will be open.
Monday, July 25, 2011
More Powder
Only a centimeter was predicted, but as often happens in Portillo, we got more. It's not a lot, but 5-6" is nothing to complain about. My instructions were to go and help skiers that had fallen in the powder. It's a rough life, but somebody needs to do it! So what am I writing in this blog for? There are still fresh tracks to be had... Adiós.
Sunday, July 24, 2011
La Comida en Portillo
Todavía no he comido en el restaurante del hotel que está en el segundo piso al lado de la sala. Dicen que es "gourmet", pero imagino que también es caro. Algunos de los profes han desayunado allí los sábados, cuando no tenemos que trabajar. Abajo en el primer piso hay el "auto servicio" o sea, la cafetería.
En el desayuno ofrecen café, té, o leche caliente para hacer el chocolate. Podemos pedir varias frutas, como manzanas, naranjas o kiwis. Tienen plátanos, pero los guardan para los huéspedes del hotel. Creo que no crecen plátanos aquí en Chile y deben ser muy caros. También hay avena y podemos pedir huevos en cualquier forma. A mí, me los gustan revueltos. También hay pan, a veces con queso, pero siempre hay mantequilla y varios sabores de marmelada.Esto es dulce membrillo. A la primera vista, pensé que era una carne, como un parte de un pulmón. Pero, no, es una gelatín de una fruta que se llama "membrilla" y va bien con el pan en el desayuno.
Sirven el almuerzo entre las doce y las dos y media de la tarde. Sirven la cena después de las ocho.
Son muy similares: Siempre hay una ensalada, un postre, una sopa, y podemos escoger entre dos platos principales. Casi siempre hay algún
tipo de pescado y, generalmente, es muy buena. He comido pescado a lo menos una vez todos los días. Solamente dos veces no era bueno. El otro plato principal suele ser un tipo de carne, cerdo, lomo (de vaca), pollo o cordero. A veces ofrecen pasta con una salsa boloñesa, alfredo, o salsa de salmón. Nunca tenemos que pedir más, porque siempre estamos satisfechos.
Además del desayuno, el almuerzo, y la cena, también comemos una merienda a las cinco de la tarde. Consiste de un té o un café con un pan dulce o pan con un poco de salami, queso, o mantequilla y marmelada. Como todos aquí son muy activos a la altitud de 9000 pies, siempre tenemos un buen apetito y hay que beber mucha agua.
No he mentionado la vista desde el auto servicio. Claro, estamos una ubicación impresionante, y donde comemos hay tres ventanas grandes con una vista de la laguna del inca y tres montañas que se llaman Los Tres Hermanos. En la merienda vemos unos colores fantásticos sobre las montañas cuando baja el sol.
En el desayuno ofrecen café, té, o leche caliente para hacer el chocolate. Podemos pedir varias frutas, como manzanas, naranjas o kiwis. Tienen plátanos, pero los guardan para los huéspedes del hotel. Creo que no crecen plátanos aquí en Chile y deben ser muy caros. También hay avena y podemos pedir huevos en cualquier forma. A mí, me los gustan revueltos. También hay pan, a veces con queso, pero siempre hay mantequilla y varios sabores de marmelada.Esto es dulce membrillo. A la primera vista, pensé que era una carne, como un parte de un pulmón. Pero, no, es una gelatín de una fruta que se llama "membrilla" y va bien con el pan en el desayuno.
Sirven el almuerzo entre las doce y las dos y media de la tarde. Sirven la cena después de las ocho.
Son muy similares: Siempre hay una ensalada, un postre, una sopa, y podemos escoger entre dos platos principales. Casi siempre hay algún
tipo de pescado y, generalmente, es muy buena. He comido pescado a lo menos una vez todos los días. Solamente dos veces no era bueno. El otro plato principal suele ser un tipo de carne, cerdo, lomo (de vaca), pollo o cordero. A veces ofrecen pasta con una salsa boloñesa, alfredo, o salsa de salmón. Nunca tenemos que pedir más, porque siempre estamos satisfechos.
Además del desayuno, el almuerzo, y la cena, también comemos una merienda a las cinco de la tarde. Consiste de un té o un café con un pan dulce o pan con un poco de salami, queso, o mantequilla y marmelada. Como todos aquí son muy activos a la altitud de 9000 pies, siempre tenemos un buen apetito y hay que beber mucha agua.
No he mentionado la vista desde el auto servicio. Claro, estamos una ubicación impresionante, y donde comemos hay tres ventanas grandes con una vista de la laguna del inca y tres montañas que se llaman Los Tres Hermanos. En la merienda vemos unos colores fantásticos sobre las montañas cuando baja el sol.
Subscribe to:
Posts (Atom)